Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Indo-European etymology :

Search within this database
Total of 3178 records 159 pages

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50
\data\ie\piet
Proto-IE: *k'esn-, *g'esn- ?
Meaning: pine
Slavic: *sosnā
Germanic: *kein-a- m., n. (< *kezna-)
Russ. meaning: дерево (сосна)
References: WP II 451
Proto-IE: *keub-
Meaning: a k. of thorny plant
Baltic: *kaũb-r=
Germanic: *xiup-ō(n-) f., -an- m.
Russ. meaning: растение (колючий куст)
References: WP I 380 f
Proto-IE: *k'[e]ubh-
Meaning: beautiful, clean
Old Indian: śóbhate `to beautify, adorn; look beautiful, shine, be bright, splendid', śobha-, śobhaná-, śubha-, śubhrá- `radiant, shining, splendid, beautiful'
Armenian: surb `rein, heilig', srbem `reinige, heilige'
Russ. meaning: красивый, чистый
References: WP I 368
Proto-IE: *k'eul-
Meaning: hole
Avestan: súra- `Loch'
Armenian: soil `Höhle' (< *k'eulo-)
Russ. meaning: дыра
References: WP I 370 f
Proto-IE: *keun-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: marten
Slavic: *kūnā́
Baltic: *keûn-ā̂, -iā̃ (2) f.
Russ. meaning: зверек (куница)
References: Pok. 594-595.
Proto-IE: *keut-
Meaning: cunnus, anus, scrotum
Old Indian: cuta-, cūta- m., cuti-, cūti- f. `anus' (L.)
Old Greek: küsó-s `vulva; ānus' (Hsch.); kǘssaro-s `ānus' (~ -ǖ-)
Germanic: *xáuɵ-an- m.
Celtic: Cymr cwd `Hodensack'
Russ. meaning: всякий Scham
References: WP II 546 f
Proto-IE: *kew- (kh-)
Meaning: skin, colour of the skin
Old Indian: chavi-, chavī́ f. `skin, cuticle, hide; beauty, splendour'
Germanic: *xiu-ja- n.
Russ. meaning: кожа, цвет кожи
References: WP I 360 f
Comments: Different in Pok. 540-541.
Proto-IE: *kewǝ-
Meaning: to shout
Old Indian: káuti, kavīti, kavate, kuvate, kū̆nāti `to sound, cry', intens. kokūyate
Old Greek: kōkǘō, aor. kōkǘsai̯ `jammern, wehklagen', kōkǖtó-s m. , kṓkǖma `das Jammern, Wehklage'
Slavic: *kovā́tī `куковать', *kūjātī, *kāvātī
Germanic: *xiuw-il-ō- vb.
Russ. meaning: кричать
References: WP I 331 f
Proto-IE: *kewǝd-
Meaning: miracle, sorcery
Old Greek: kǖ̂dos n. `Ruhm, Ehre, Ansehen, Herrlichkeit', küdró- `ruhmvoll, küdnó- `id.'
Slavic: *čū́do, gen. -ese `чудо'; *čūdъ; *kūdo, gen. -ese `колдовство, чары', *kūdъ
Russ. meaning: чудо, чары
References: WP I 368 f
Proto-IE: *kew(ǝ)dh-
Meaning: to hide
Old Indian: kuhara- m. `cavity, hollow, hole', kuhaka- m. `cheat, juggler, impostor', kuhū́- f. `new moon'
Old Greek: kéu̯thō, keu̯thánō, inf. künthánein Hsch., aor. kêu̯sai̯, kǘthe (Hom.), kekǘthōsi (Hom.), pf. kékeu̯tha `verbergen, verhehlen; verborgen sein'; kêu̯thos n., keu̯thmṓn, -ō̂nes m., keu̯thmó-s m. `Versteck, Höhle, Tiefe'
Germanic: *xūd-ia- vb.
Celtic: *kūd- > Cymr cudd `Verbergung', cuddio `verbergen', Corn cuthe `verbergen', Bret cuzaff `verbergen'
Russ. meaning: скрывать
References: WP II 546 f
Proto-IE: *k'ey-
Meaning: to lie
Hittite: ki- `liegen' (Tischler 568 f)
Old Indian: śéte, śayate, -ti `to lie, lie down, rest'; śayā́, śayyā f. `bed, couch'
Avestan: saēte `liegt'
Old Greek: kêi̯mai̯, 3 pl. kéatai̯ (att. kêi̯ntai̯) `liegen, sich befinden, stattfinden'; desid. (ft.) kéi̯ō, kei̯émen, kéi̯ontes, hom. iter. (pare)-késketo; kói̯tǟ f. `Lager, Bett, Ehebett, Nest, Parzelle, Kiste', kôi̯to-s m. `Lager, Bett, Schlaf', koi̯máō `zur Ruhe legen, zu Bett bringen, einschläfern'
Baltic: ? *čeĩ- vb.
Germanic: *xī-[ɵ]-a- n., *xī-[ɵ]-ia- n.
Latin: cūnae pl. f. `Wiege, Nest', pl. cūnābula n. `Wiegenbett, Nest'
Russ. meaning: лежать
References: WP I 358 f
Comments: The Lith. meaning can be perhaps explained from *'get into' < 'lie down into' (?).
Proto-IE: *k'ey-
Meaning: to like
Hittite: ? kaena-, gaena-, gaina- c. 'Verwandter, Verschwägerter' (Tischler 459)
Old Indian: śéva- `deer, precious', śivá- `auspicious, gracious, favourable'
Armenian: sēr `Neigung, Liebe', sirem `ich liebe'
Celtic: OIr cōim, cōem 'lieb', OCymr cum, Cymr cu `lieb'
Russ. meaning: любить
References: WP I 358 f
Proto-IE: *k'ey-
Meaning: orphan
Avestan: saē 'verwaist'
Slavic: *sīrъ(jь), *sīrotā
Baltic: *čeir-ia- m., -iā̃ f.
Russ. meaning: сирота
References: Fraenkel 970
Proto-IE: *keyǝl-
Meaning: wagtail
Old Greek: kíllouros = seisopügís Hsch.
Baltic: *keîl-iā̃ f., *keîl-aw-ā̂ f. (1), *kīl-ā̂
Russ. meaning: птица (трясогузка)
References: Fraenkel 251
Proto-IE: *key(w)-, *kyew-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to set in motion
Hittite: ki-s- 'werden, geschehen; gemacht werden' (Tischler 585 f)
Tokharian: B śä- 'to set in motion; direct' (Adams 628)
Old Indian: cyávate, part. cyutá- `to move to and fro; go away, retire', cyāutná- m. `animating, promoting'
Avestan: šyaōɵnan. `Tun, Handeln, Wirken', šyaōman- n. `Tat, Werk'
Other Iranian: OPers uṣiyavam `marschierte'
Armenian: čhu `Aufbruch', čhvem `ich breche auf, reise ab', aor. čhogay `ich ging'
Old Greek: kíō, ptz. kiṓn `sich in Bewegung setzen, (weg)gehen'; ipf. met-ekíathe, -thon `folgte(n) nach, auf-, besuchte(n)', ipf. ekíathen Hsch.; kíasthai = keîsthai, kíato = ekineîto Hsch.; kīnéō `in Bewegung setzen, vertreiben, schütteln', kīnéomai̯, kī́nümai̯ `sich bewegen'; kíndak-s = skínaks Hsch., ono-kíndios, -kíndas `Eselstreiber' || séu̯ō, -omai̯, med., aor. séu̯ato, esséu̯ato, act. éssu̯a, sêu̯a, pf. éssümai̯, essǘmeno-, 3 pl. sesǘantai̯, va. epí-ssüto- `einstürmen, herandrängen, eilen, sich beeilen, jagen', act. `(ver)jagen, hetzen, antreiben'; {Bacchyl. sǘei̯ `treibt' - not found!}; *ssowéomai̯ > att. sọ̄̂mai̯, pl. sọ̄̂ntai̯, dor. soṓmǟn, sō̂mai (Hsch.), pf. ptc. essoēménon (Hsch.), act. ipf. sóei̯ `bewege mich rasch oder heftig'; hom. lao-ssóo-s `die Völker zum Kampfe antreibend'; au̯tó-ssüto- `aus eigenem Antrieb', lao-ssóo- `die Mannen antreibend'; sọ̄̂-s m. `(schnelle, aufwärts gerichteee) Bewegung'; ? att. teu̯máomai̯ `errichten, bauen', teu̯tázdō, -omai̯ `sich anhaltend mit etw. beschäftigen, andauernd betreiben'
Slavic: *kɨ̄vātī
Latin: ciō, cīre, cīvī, citum (aber accītus); cieō, ciēre `in Bewegung setzen, erregen, herbeirufen, aufrufen, herforbringen'; citus, -a `rasch, schnell', sollicitus `in völliger Bewegung, stark be unruhigt, besorgt', citō `schnell', citāre `in schnelle Bewegung setzen, vorladen'; cillō, -ere `hin und her bewegen'; cēveō, -ēre, cēvī `wackeln'; cūnctus ( < con-ci-tus) `gesamt, sämtlich; ganz, vollständig, alle'
Russ. meaning: приводить в движение
References: WP I 361 f
Proto-IE: *kēd-
Meaning: to proceed, pass
Tokharian: A, B kätk- (PT *kätk-) 'proceed, pass' (Adams 157)
Latin: cēdō, cessī, cessum, cēdere 'идти, ступать, ходить, передвигаться; уходить'
Russ. meaning: идти, проходить
References: Adams 157.
Proto-IE: *kē̆d- (kh-)
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to cover, dress
Old Indian: chadati, caus. chādáyati `to cover, clothe, veil; hide, conceal', chattra- n. `parasol, umbrella', chadís- n. `cover, roof'
Germanic: *xēt-iz n., *xēt-a- m., *xēt-ia- n.
Russ. meaning: покрывать, одевать
References: WP II 558
Proto-IE: *kēg'- (kh-)
Meaning: goat
Old Indian: chā́ga-, chaga- m. `he-goat', chā́gā, chā́gī f. `she-goat'
Slavic: *kozā́, *kozьlъ
Germanic: *xēk-Vn=, *xōk=
Albanian: kedh, pl. -a m. `kid'
Russ. meaning: скот (коза)
References: WP I 336 f
Proto-IE: *kēik-
Meaning: to shame, to scold
Old Greek: aor. conj. k[ē]kásēi Poll. `schmähen, höhnen', 3 sg. kēkadeî = loidoreî, khleuázei Hsch.; k[ē]kás, -ádos `schmähend, höhnend', k[ē]kasmó-s `Schmähung, Hohn'
Baltic: *keîk- vb.
Germanic: *xṓx-i- adj., *xṓx=, *xōk-r-a- n.
Russ. meaning: стыдить, ругать
References: Fraenkel 234; WP I 336 (different in Pok.)
Proto-IE: *k'ēkʷ-
Meaning: hay
Old Indian: śāka- m., n. `potherb, vegetable, greens'
Baltic: *čē̂k-a- (2) c., *čē̂k-ā̂ (2) f., *čāk=
Germanic: *xaxw-ō f., *xa(g)w-já- n.
Russ. meaning: сено
References: WP I 381
piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-arm,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-avest,piet-arm,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-slav,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-hitt,piet-ind,piet-arm,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-avest,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-germ,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,
Total of 3178 records 159 pages

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
103428513796349
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov